-
1 кæнын
I1) делать; творить; создаватьЦы ми кæныс? – Что ты делаешь? Чем ты занимаешься?
Цы кæныс? – Что с тобой?
Цы кодтай? – Что с тобой случилось?
2) строитьхæдзар кæнын – строить дом
3) изготовлять, производить4) вести, водитьсывæллоны скъоламæ кæнын – водить ребенка в школу
5) лить, наливатьфæтæген авджы кæнын – наливать керосин в бутыль
6) сыпать, насыпать; ссыпатькартоф уæрмы кæнын – ссыпать картофель в яму
7) надеватьхуд сæрыл кæнын – надевать шапку
8) открыватьдуар кæнын – открывать дверь
9) делаться, становитьсяIIпереводится по семантике имени, напр.:хуым кæнын – пахать
сыгъдæг кæнын – очищать, чистить
тæлмац кæнын – переводить (с одного языка на другой)
2) в сочетании с инфинитивом спрягаемого глагола образует побудительный залог глагола, напр.:зонын кæнын – знакомить
бадын кæнын – усаживать
хæрын кæнын – кормить
СПРЯЖЕНИЕ:кæндзæн (кæндзæни, кæндзæнис) — будет делатьУсловное наклонение (имеется только будущее время!)(с частицей «уадз» или «уадз æмæ» (пусть))(с союзами «кæд», «куы» (если)) -
2 кæсын
1. гл.1) смотретькæсыны оргæнтæ – органы зрения
2) читатьаив кæсыны конкурс – конкурс художественного чтения; конкурс чтецов
3) казатьсямæнмæ афтæ кæсы, æмæ... мне кажется, что...
4) в составных глаголах выступает как вспомогательный глагол при именной части и переводится по семантике имени, напр.:æнхъæлмæ кæсын – ожидать
2. сущ.коммæ кæсын – слушаться, подчиняться
кæсыны урок – урок чтения
-
3 ласын
1) возить, перевозить; свозить; увозить; транспортировать2) тащить; тянуть, волочить3) сниматьпалто ласын – снимать пальто
4) веситьголлаг ласы 70 кг – мешок весит 70 кг
дон ласы къалиутæ – вода уносит ветки
6) в составных глаголах выступает как вспомогательный глагол при именной части и переводится по семантике имени, напр.:сгæпп ласын – подпрыгнуть
ныххафт ласын – ударить
похцийæ ласын – боронить
7) извлекать -
4 уæвын
1) быть; находиться, присутствовать; наличествовать; иметься; состоять; существоватькæм уыдтæ? – где ты был?
2) в составных глаголах выступает как вспомогательный глагол при именной части и переводится по семантике имени, напр.:уагъд уæвын (уын) – быть свободным
СПРЯЖЕНИЕ:дæ — (ты) естьу — (он) есть, является{и, ис — находится}уыд (уыди, уыдис) — (он) былУсловное наклонение (имеется только будущее время!)у — будьут — будьте -
5 кæсун
-
6 ласун
1) возить, перевозить; свозить; увозить; транспортировать2) тащить, тянуть, волочить3) сниматькъахидарæс ласун − снимать обувь
4) веситьсæкæри голлагæ ласуй 50 кг − мешок сахара весит 50 кг
6) в составных глаголах выступает как вспомогательный глагол при именной части и переводится по семантике имени, напр.:см. нидздзæхст ласун7) извлекать -
7 ун
1) быть; находиться; состоять; существоватьун æви нæ ун − быть или не быть
2) в составных глаголах выступает как вспомогательный глагол при именной части и переводится по семантике имени, напр.:сор ун − быть сухим
См. также в других словарях:
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… … Православная энциклопедия
Башкиры — Башҡорттар … Википедия